# Translation of Plugins - Loco Translate - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Loco Translate - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-09-23 15:46:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.0-alpha\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Loco Translate - Stable (latest release)\n"

#: tpl/admin-root.tpl.php:74
msgctxt "Package list header"
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"

#: tpl/admin-root.tpl.php:61
msgctxt "Package list header"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: tpl/admin-root.tpl.php:48
msgctxt "Package list header"
msgid "Themes"
msgstr "Temas"

#: tpl/admin-root.tpl.php:39
msgid "Select a plugin or theme to translate"
msgstr "Seleccione un plugin o tema para traducir"

#: tpl/admin-root.tpl.php:21
msgid "Upgrade to version %s of Loco Translate"
msgstr "Actualizar a la versión %s de Loco Translate"

#: tpl/admin-root.tpl.php:18
msgid "New version available"
msgstr "Disponible nueva versión"

#: tpl/admin-poinit.tpl.php:71
msgctxt "Submit button"
msgid "Start translating"
msgstr "Comenzar la traducicción"

#: tpl/admin-poinit.tpl.php:64
msgctxt "Form label"
msgid "create in global languages directory"
msgstr "crear en la carpeta global de idiomas"

#: tpl/admin-poinit.tpl.php:47
msgctxt "Form label"
msgid "or enter any language code"
msgstr "o introduzca cualquier código de idioma"

#: tpl/admin-poinit.tpl.php:35
msgid "Select from common languages"
msgstr "Seleccione de lenguajes comunes"

#: tpl/admin-poinit.tpl.php:22
msgid "Initialize new translations in %s"
msgstr "Comenzar nuevas traducciones en %s"

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:145
msgctxt "Editor button"
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:140
msgid "Filter translations"
msgstr "Filtrar traducciones"

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:135
msgctxt "Editor button"
msgid "Fuzzy"
msgstr "Fuzzy"

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:130
msgctxt "Editor button"
msgid "Del"
msgstr "Eliminar"

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:125
msgctxt "Editor button"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:120
msgctxt "Editor button"
msgid "Revert"
msgstr "Deshacer"

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:115
msgctxt "Editor button"
msgid "Sync"
msgstr "Sinc"

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:94 tpl/admin-poedit.tpl.php:103
msgctxt "Editor button"
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:87
msgctxt "Editor button"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:62
msgid "never"
msgstr "nunca"

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:40
msgctxt "Dropdown label"
msgid "Switch to..."
msgstr "Cambiar a..."

#: tpl/admin-poedit.tpl.php:32
msgid "Template file"
msgstr "Archivo de plantilla"

#: tpl/admin-opts.tpl.php:101
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar configuración"

#: tpl/admin-opts.tpl.php:92
msgid "Enable WordPress core translations"
msgstr "Habilitar traducciones del núcleo de WordPress"

#: tpl/admin-opts.tpl.php:83 tpl/admin-opts.tpl.php:87
msgid "Experimental features"
msgstr "Características experimentales"

#: tpl/admin-opts.tpl.php:75
msgid "Number of backups to keep of each file:"
msgstr "Número de copias de seguridad para mantener de cada archivo:"

#: tpl/admin-opts.tpl.php:67 tpl/admin-opts.tpl.php:71
msgid "Backing up PO files"
msgstr "Haciendo copia de seguridad de archivos PO"

#: tpl/admin-opts.tpl.php:54
msgid "Generate hash tables"
msgstr ""
"Generar\n"
" \n"
"tablas\n"
" \n"
"hash"

#: tpl/admin-opts.tpl.php:47
msgid "Enter path to msgfmt on server"
msgstr "Introduzca la carpeta del servidor msgfmt"

#: tpl/admin-opts.tpl.php:42
msgid "Use external command:"
msgstr ""
"Utilice\n"
" el \n"
"comando\n"
" \n"
"externo\n"
":"

#: tpl/admin-opts.tpl.php:36
msgid "Use built-in MO compiler."
msgstr "Utilizar compilador MO integrado."

#: tpl/admin-opts.tpl.php:27 tpl/admin-opts.tpl.php:31
msgid "Compiling MO files"
msgstr "Compilando archivo MO"

#: tpl/admin-opts.tpl.php:18
msgid "Configure Loco Translate"
msgstr "Configurar Loco Translate"

#: tpl/admin-nav.tpl.php:32
msgid "Loco may not work as expected"
msgstr "Loco puede no funcionar como se esperaba"

#: tpl/admin-nav.tpl.php:26
msgid "Powered by"
msgstr "Funciona con"

#: tpl/admin-list.tpl.php:49 tpl/admin-poedit.tpl.php:57
msgctxt "Modified time"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"

#: tpl/admin-list.tpl.php:44
msgid "1 language"
msgid_plural "%u languages"
msgstr[0] "1 idioma"
msgstr[1] "%u idiomas"

#: tpl/admin-list.tpl.php:40
msgid "Extends: %s"
msgstr "Extiende: %s"

#: tpl/admin-list.tpl.php:20
msgctxt "Table header"
msgid "File permissions"
msgstr "Permisos de archivo"

#: tpl/admin-list.tpl.php:17
msgctxt "Table header"
msgid "Template (POT)"
msgstr "Plantilla (POT)"

#: tpl/admin-list.tpl.php:14
msgctxt "Table header"
msgid "Translations (PO)"
msgstr "Traducciones (PO)"

#: tpl/admin-list.tpl.php:11
msgctxt "Table header"
msgid "Package details"
msgstr ""
"Detalles\n"
" del \n"
"paquete"

#: tpl/admin-fscheck.tpl.php:58 tpl/admin-opts.tpl.php:102
msgid "Get help"
msgstr "Obtener ayuda"

#: tpl/admin-fscheck.tpl.php:57
msgid "Back"
msgstr "Volver"

#: tpl/admin-fscheck.tpl.php:43
msgid "Other potential issues with %s"
msgstr "Otros posibles problemas con %s"

#: tpl/admin-fscheck.tpl.php:19
msgid "File system permissions for %s"
msgstr "Permisos del sistema de archivos para %s"

#: tpl/admin-fscheck.tpl.php:10
msgid "File check"
msgstr "Comprobar archivo"

#: tpl/admin-fscheck.tpl.php:7 tpl/admin-opts.tpl.php:6
#: tpl/admin-poedit.tpl.php:6 tpl/admin-poinit.tpl.php:6
#: tpl/admin-root.tpl.php:6
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"

#: pub/js/lang/dummy.php:58 tpl/admin-poinit.tpl.php:59
msgctxt "Form label"
msgid "create in <code>%s</code>"
msgstr "crear en <code>%s</code>"

#: pub/js/lang/dummy.php:56
msgid "No strings could be extracted from source files"
msgstr "No se pueden extraer las cadenas de los archivos fuente"

#: pub/js/lang/dummy.php:52
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"

#: pub/js/lang/dummy.php:44
msgctxt "Editor pane"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"

#: pub/js/lang/dummy.php:41
msgctxt "Editor pane"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: pub/js/lang/dummy.php:38
msgctxt "Editor pane"
msgid "%s translation"
msgstr "%s traducción"

#: pub/js/lang/dummy.php:35
msgctxt "Editor pane"
msgid "Source text"
msgstr "Texto origen"

#: pub/js/lang/dummy.php:27
msgid "Your changes will be lost if you continue without saving"
msgstr "Los cambios se perderán si continúa sin guardarlos"

#: pub/js/lang/dummy.php:25
msgid "1 obsolete string removed"
msgid_plural "%s obsolete strings removed"
msgstr[0] "1 cadena obsoleta eliminada"
msgstr[1] "%s cadenas obsoletas eliminadas"

#: pub/js/lang/dummy.php:23
msgid "1 new string added"
msgid_plural "%s new strings added"
msgstr[0] "Añadido 1 nueva cadena"
msgstr[1] "Añadidas %s nuevas cadenas"

#: pub/js/lang/dummy.php:21
msgid "Already up to date with source code"
msgstr "Actualizado ya con el código fuente"

#: pub/js/lang/dummy.php:19
msgid "Already up to date with %s"
msgstr "Ya actualizado con %s"

#: pub/js/lang/dummy.php:17
msgid "Merged from source code"
msgstr "Combinado desde el código fuente"

#. Translators: where %s is the path to a POT file
#: pub/js/lang/dummy.php:15
msgid "Merged from %s"
msgstr "Combinado desde %s"

#: pub/js/lang/dummy.php:12
msgid "and MO file compiled"
msgstr "y compilado el fichero MO"

#: pub/js/lang/dummy.php:10
msgid "PO file saved"
msgstr "Fichero PO guardado"

#: pub/js/lang/dummy.php:8
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"

#: php/loco-posave.php:131
msgid "Failed to write MO file"
msgstr "Fallo al escribir el archivo MO"

#: php/loco-posave.php:105
msgid "Cannot overwrite MO file"
msgstr "No se puede sobreescribir el archivo MO"

#: php/loco-posave.php:102
msgid "Cannot create MO file"
msgstr "No se puede crear el archivo MO"

#: php/loco-posave.php:81
msgid "%s file is not writable by the web server. Fix file permissions or download and copy to \"%s/%s\"."
msgstr "El archivo %s no se puede escribir por el servidor web. Establezca los permisos o descargue y cópielo a \"%s/%s\"."

#: php/loco-posave.php:69
msgid "Web server cannot create files in the \"%s\" directory. Fix file permissions or use the download function."
msgstr "El servidor web no puede crear archivos en la carpeta \"%s\". Establezca los permisos de archivo o utilice la función de descarga."

#: php/loco-posave.php:66
msgid "Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create it manually."
msgstr "El servidor web no puede crear la carpeta \"%s\" en \"%s\". Establezca los permisos de fichero o créelo manualmente."

#: php/loco-posave.php:58
msgid "Web server cannot create backups in \"%s\". Fix file permissions or disable backups in settings"
msgstr "El servidor web no puede hacer copias de seguridad en \"%s\". Establezca los permisos de fichero o deshabilite las copias de seguridad en configuración"

#: php/loco-posave.php:23 php/loco-posync.php:22
msgid "Package not found called %s"
msgstr "Paquete llamado %s no encontrado"

#: php/loco-download.php:75 php/loco-posave.php:121
msgid "Failed to compile MO file with %s, check your settings"
msgstr "Fallo al compilar el archivo MO con %s, compruebe su configuración"

#: php/loco-data.php:21 php/loco-posave.php:10 php/loco-posync.php:9
msgid "Invalid data posted to server"
msgstr "Datos no válidos publicados en el servidor"

#: php/loco-ajax.php:17 php/loco-download.php:21
msgid "User does not have permission to manage translations"
msgstr "El usuario no tiene permiso para gestionar traducciones"

#: lib/loco-packages.php:559
msgid "%s has a strange POT file name (%s). A better name would be \"%s.pot\""
msgstr "%s tiene un nombre de archivo POT extraño. Un mejor nombre sería \"%s.pot\""

#: lib/loco-packages.php:556
msgid "%s has no POT file. Create one at \"%s/%s.pot\" if you need one."
msgstr "%s no tiene un fichero POT. Crear uno en \"%s/%s.pot\" si lo necesita."

#: lib/loco-packages.php:551
msgid "%s does not declare a \"Domain Path\""
msgstr "%s no declara una \"Ruta de Dominio\""

#: lib/loco-packages.php:546 lib/loco-packages.php:551
msgid "Loco has guessed \"%s\""
msgstr "Loco ha adivinado \"%s\""

#: lib/loco-packages.php:546
msgid "%s does not declare a \"Text Domain\""
msgstr "%s no declara un \"Text Domain\""

#: lib/loco-packages.php:527
msgid "Folder not found"
msgstr "Carpeta no encontrada"

#: lib/loco-packages.php:527
msgid "Folder not writable"
msgstr "No se puede escribir en la carpeta"

#: lib/loco-packages.php:522
msgid "MO file not found"
msgstr "Archivo MO no encontrado"

#: lib/loco-packages.php:522
msgid "MO file not writable"
msgstr "Archivo MO no es grabable"

#: lib/loco-packages.php:520
msgid "PO file not writable"
msgstr "Archivo PO no es grabable"

#: lib/loco-packages.php:515
msgid "POT file not writable"
msgstr "Archivo POT no es grabable"

#: lib/loco-packages.php:490 lib/loco-packages.php:494
msgid "\"%s\" folder not writable"
msgstr "La carpeta \"%s\" no es grabable"

#: lib/loco-packages.php:484
msgid "Some files missing"
msgstr "Faltan algunos archivos"

#: lib/loco-packages.php:474 lib/loco-packages.php:481
msgid "Some files not writable"
msgstr "Algunos archivos no grabables"

#: lib/loco-locales.php:77
msgid "Unknown language"
msgstr "Idioma desconocido"

#: lib/loco-admin.php:1159
msgid "WPLANG is deprecated and should be removed from wp-config.php"
msgstr "WPLANG está obsoleto y debería de quitarse de wp-config.php"

#: lib/loco-admin.php:1149
msgid "File download failed"
msgstr "Descarga de archivo fallida"

#: lib/loco-admin.php:1125 tpl/admin-fscheck.tpl.php:8 tpl/admin-opts.tpl.php:7
#: tpl/admin-poedit.tpl.php:7 tpl/admin-poinit.tpl.php:7
#: tpl/admin-root.tpl.php:7
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"

#. #-#-#-#-#  tmp-loco-translate.pot (Loco Translate 1.5.6)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: lib/loco-admin.php:1101
msgid "Loco Translate"
msgstr "Loco Translate"

#: lib/loco-admin.php:1094
msgid "Translation options"
msgstr "Opciones de traducción"

#: lib/loco-admin.php:1093 lib/loco-admin.php:1124
msgid "Manage translations"
msgstr "Gestionar traducciones"

#: lib/loco-admin.php:1092 tpl/admin-nav.tpl.php:27
msgid "Loco, Translation Management"
msgstr "Loco, Gestión de Traducción"

#: lib/loco-admin.php:1044
msgid "Failed to compile MO file with built-in compiler"
msgstr "Fallo al compilar el archivo PO con el compilador integrado"

#: lib/loco-admin.php:998
msgid "%s untranslated"
msgstr "%s no traducido"

#: lib/loco-admin.php:995
msgid "%s fuzzy"
msgstr "%s fuzzy"

#: lib/loco-admin.php:992
msgid "1 string"
msgid_plural "%s strings"
msgstr[0] "1 cadena"
msgstr[1] "%s cadenas"

#: lib/loco-admin.php:992
msgid "%s%% translated"
msgstr "%s%% traducido"

#: lib/loco-admin.php:953
msgctxt "Add button"
msgid "New language"
msgstr "Nuevo idioma"

#: lib/loco-admin.php:934
msgctxt "Add button"
msgid "New template"
msgstr "Nueva plantilla"

#: lib/loco-admin.php:787
msgid "%s file has no header"
msgstr "El archivo %s no tiene cabecera"

#: lib/loco-admin.php:783
msgid "Empty or invalid %s file"
msgstr "Archivo %s vacío o no válido"

#: lib/loco-admin.php:536
msgid "Bad file path"
msgstr ""
"Ruta\n"
" de \n"
"archivo\n"
" \n"
"incorrecta"

#: lib/loco-admin.php:440
msgid "POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update"
msgstr "POT ha sido modificado desde que el archivo PO fué guardado, ejecute Sync para actualizar"

#: lib/loco-admin.php:436
msgid "Source code has been modified, run Sync to update POT"
msgstr "El código fuente ha sido modificado, ejecute Sinc para actualizar POT"

#: lib/loco-admin.php:417
msgid "Run Sync to update from %s"
msgstr "Ejecutar Sinc para actualizar desde %s"

#: lib/loco-admin.php:410 php/loco-posync.php:52
msgid "No strings could be extracted from source code"
msgstr "No se pueden extraer las cadenas del código fuente"

#: lib/loco-admin.php:406 lib/loco-admin.php:421
msgid "Run Sync to update from source code"
msgstr "Ejecutar Sinc para actualizar desde el código fuente"

#: lib/loco-admin.php:405 lib/loco-admin.php:414
msgid "%s file is empty"
msgstr "El fichero %s está vacío"

#: lib/loco-admin.php:396
msgid "File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download instead of Save"
msgstr ""
"El archivo no puede crearse automáticamente. \n"
"Fijar\n"
" \n"
"los\n"
" \n"
"permisos\n"
" de \n"
"archivo\n"
" \n"
"o\n"
" \n"
"utilice\n"
" D\n"
"escarga\n"
"r \n"
"en vez\n"
" \n"
"de\n"
" G\n"
"uardar"

#: lib/loco-admin.php:344
msgid "PO file already exists with locale %s"
msgstr "El archivo PO ya existe con la configuración regional %s"

#: lib/loco-admin.php:337
msgid "Cannot create a PO file."
msgstr "No se puede crear una archivo PO."

#: lib/loco-admin.php:337 lib/loco-admin.php:426
msgid "No translatable strings found"
msgstr ""
"Sin\n"
" \n"
"las cadenas\n"
" \n"
"traducibles\n"
" \n"
"encontradas"

#: lib/loco-admin.php:312
msgid "You must specify a valid locale for a new PO file"
msgstr ""
"Debe\n"
" \n"
"especificar\n"
" \n"
"una\n"
" \n"
"configuración regional\n"
" \n"
"válida\n"
" \n"
"para\n"
" \n"
"un\n"
" \n"
"nuevo\n"
" \n"
"archivo\n"
" \n"
"PO"

#: lib/loco-admin.php:214
msgid "PO file used as template. This will be renamed to %s on first save"
msgstr "Fichero PO utilizado como plantilla. Se renombrará a %s la primera vez que lo guarde"

#: lib/loco-admin.php:199
msgid "New PO file"
msgstr "Nuevo fichero PO"

#: lib/loco-admin.php:126 lib/loco-packages.php:568
msgid "%s is not an official WordPress language"
msgstr "%s no es un nombre oficial de idioma de WordPress"

#: lib/loco-admin.php:86
msgid "Settings saved"
msgstr "Configuración guardada"

#: lib/loco-admin.php:63
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"

#: lib/loco-admin.php:54 tpl/admin-list.tpl.php:98
msgctxt "Message label"
msgid "OK"
msgstr "Correcto"

#: lib/loco-admin.php:41
msgctxt "Message label"
msgid "Warning"
msgstr "Atención"

#. Translators: Bold text label in admin error messages
#: lib/loco-admin.php:31
msgctxt "Message label"
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: lib/compat/loco-iconv.php:13 lib/compat/loco-json.php:13
#: lib/compat/loco-mbstring.php:13 lib/compat/loco-tokenizer.php:12
msgid "PHP extension \"%s\" is not installed. If you experience problems you should install it"
msgstr "La extensión PHP \"%s\" no está instalada. Si experimenta problemas debería instalarlo"